|
Глава Тувы Шолбан Кара-оол 11 августа подписал конституционный закон «О государственном гимне Республики Тыва». По итогам проведенного конкурса по созданию нового гимна и обсуждений нескольких представленных вариантов музыкальных произведений, в том числе с участием членов Общественной Палаты Тувы, а также утверждения депутатами Верховного Хурала - новым гимном Республики Тыва стала песня «Мен - тыва мен» - «Я тувинец», которая на протяжении 11 лет воспринималась неофициальным гимном республики.
На заседании правительства премьер Шолбан Кара-оол отметил, что обсуждение столь важного для Тувы вопроса проходило сложно, но конкретное решение должно было быть принято именно сейчас. «Песня «Мен - тыва мен» давно завоевала свое авторитетное место в нашем обществе, - сказал глава республики. – По отзывам, как экспертов, так и ярких представителей общественности, это музыкальное произведение вызывает у людей, проживающих в Туве, чувство единения и духовного подъема».
Премьер Шолбан Кара-оол подчеркнул, что «бывший официальный гимн «Ореховая тайга» достойно на протяжении многих лет выполнял свою высокую миссию, но сегодня вполне справедливо удовлетворить желание многих и многих жителей республики слышать в качестве государственного гимна то произведение, которое их вдохновляет и несет в себе объединяющее начало». «Если говорить о спорных моментах, которые, несомненно, были в ходе работы конкурсной комиссии, то здесь я совершенно уверен, когда на предстоящих праздниках на одном из самых общественно-массовых мероприятий мы представим нашему народу новый государственный гимн «Мен - тыва мен» и увидим его реакцию - все сомнения и вопросы отпадут сами собой».
Участникам заседания представили музыкальную редакцию нового Государственного гимна Республики Тыва в обработке Национального оркестра Тувы под руководством талантливого дирижера Аяны Монгуш.
Над текстом поработал и известный тувинский писатель Александр Даржай. Между тем, в зале находились и авторы произведения, приехавшие из сумона Ценгел Баян-Улэгэйского аймака Монголии, где проживают ценгельские тувинцы. Это Окей Шанагаш (слова) и Кантомур Сарыглар (музыка).
Дело в том, что ценгельские тувинцы в середине 18 века были оторваны от основного этноса и перемещены в район Убсу-Нура, став жертвами переселенческой политики маньчжурской империи. Группы тувинцев теперь живут в нескольких аймаках Монголии, наиболее компактно – в Баян-Улэгэйском, Кобдоском, Хубсугульском, Селенгинском.
Глава Тувы Шолбан Кара-оол от имени жителей республики выразил искреннюю благодарность Окей Шанагашу и Кантомуру Сарыглару за созданное ими произведение, моментально полюбившееся народу Тувы, а главное - за поддержку и разрешение на использование песни в качестве официального гимна республики. «С огромной и чистой любовью вы складывали песню о своей родной Туве. Именно поэтому она глубоко проникла в наши души и уверенно перешагнула границы небольшого аймака Монголии, где живут наши родные ценгельские тувинцы», - сказал Шолбан Кара-оол. Авторам песни Окей Шанагашу и Кантомуру Сарыглару присвоены Почетные звания «Заслуженный работник Республики Тыва».
По итогам обсуждения проекта нового гимна республики с членами Общественной палаты Тувы было решено в течение шести месяцев со дня официального утверждения гимна произвести перевод его текста на русский язык с привлечением к работе опытных филологов.
Прозвучало много отзывов о новом гимне. Член Общественной палаты Тувы Александр Лутанин, прошедший войну в Афганистане, согласился с тем, что вопрос перевода текста гимна на русский язык можно решить в рабочем порядке. «Я Вам скажу, что по сравнению с прошлым гимном республики, песня «Мен тыва мен» - это и есть настоящий гимн. Звучит сильно, с характером, торжественно и уверенно!», - сказал Александр Лутанин.
|
|