|
Печальную весть опубликовал на своей странице глава Тувы Владислав Ховалыг, который сообщил о кончине заслуженного работника Республики Тыва Өөкее Шанагаше, уроженце сумона Ценгел Баян-Улэгэйского аймака Монголии, также известного как Баянцагаан Оохий. Именно стихотворение Шанагаша, переложенное на музыку Кантомура Сарыглара в 2011 году легло в основу нового официального гимна Тувы «Мен тыва мен», а авторам были присвоены звания заслуженных работников Республики Тыва.
"Ушел из жизни один из авторов государственного гимна Республики Тыва. Талантливый поэт Өөкей Шанагаш – потомок ценгельских тувинцев, оторванных от своего основного этноса еще в середине XVIII века, но сохранивших традиции родного языка и культуры. Песня «Мен тыва мен» (Я – тувинец) задолго до официального признания стала народной. От имени народа Тувы, Правительства республики и от себя лично выражаю глубокие соболезнования родным и близким Өөкея Шанагаша", - написал глава Тувы Владислав Ховалыг, отдавая дань памяти талантливому поэту, чьи стихи навеки вошли в летопись Тувы.
Еще в 2003 году в газете «Центр Азии» автор статьи "Песня Мен-тыва мен" - всетувинское" молодой ученый, кандидат философских наук Чимиза Ламажаа писала:
«Песня «Мен – тыва мен» («Я – тувинец») впервые прозвучала в Туве в 2000 году. С легкой руки певца, музыканта и композитора Андрея Монгуша она моментально завоевала сердца тувинцев. При первых звуках мелодии зал взрывался свистом, криками одобрения, аплодисментами. Слушали, затаив дыхание, утирая слезы. Телевидение было засыпано заявками на прокат этой песни в качестве самой торжественной «поздравлялки». О ней говорили, спорили, предлагали в качестве официального гимна Тувы взамен народной песне «Ореховая тайга…В песне есть всетувинские понятия: оваа, скот, гора с вечным снегом, река с серебряной водой, хомус, хоомей, Шагаа. И на этом фоне – гордое признание себя тувинцем, частью этого мира».
|
|